PALAU. Prima i proverbi in milanese tradotti in inglese e ora lo stesso discorso che si estende al gallurese. L’idea è quella di valorizzare una lingua antica, dando risalto con leggerezza alle espressioni più divertenti ma anche più vere, che rappresentano l’essenza e la genuinità di una cultura radicata, attraverso magliette, felpe, grembiuli e shopper.
Il brand di Milano CoseCosì investe con creatività sulla tradizione della Gallura e sdogana i suoi modi di dire. “La nostra filosofia – spiegano Paolo Schiffmann e Valeria Taddei, ideatori del progetto – è portare all’attenzione del grande pubblico, locale e globale, quelle che sono le vecchie usanze, tramandate dai nonni ai figli e, infine, ai nipoti, strappando spesso un sorriso”.
Nelle t-shirt e sugli altri indumenti della collezione, insieme a una dettagliata descrizione all’interno, compaiono quindi le espressioni “Gustu tóiu manicu di truddha” tradotta ironicamente in inglese in “Beauty is in the eye of the beholder”, “L’amóri no è ciuddha” (Love is in the air), “Vèccju è lu camìnu” (Forever young) e ancora “Curaggju bibbinnadóri!” (Up, patriots to arms!).
La nuova collezione dedicata al nord est dell’Isola, che segue quella nata nel 2018 con al centro i modi di dire del milanese, è già disponibile nella Bottega di Isule Surelle a Palau, nella boutique dello Sporting Club Sardinia a Portopollo, presso l’edicola Il Chiosco ad Arzachena e in quella centrale a San Teodoro, e al San Panta Vibs di San Pantaleo.